Pracovala na překladu Bílé knihy porušení lidských práv a zásady priority práva na Ukrajině. Bílá kniha aneb pravda o Ukrajině — pod tímto titulkem vyšla v českém překladu sbírka dokumentárních svědectví o válce, o níž Západ zná jen málo.
„V českých masmédiích fakticky pokračuje informační blokáda pravdy o událostech na jihovýchodě Ukrajiny. Mám na mysli, že často se zamlčuje rozsah humanitární katastrofy v pásmu bojových akcí, kdy tisíce běženců se ocitají na ulici a stávají se bezdomovci, a část z nich žije ve sklepech. Neříká se nic o mučení, lynčování a zmizení lidí. A také o perzekucích, jimž je vystavena na Ukrajině Ruská pravoslavná církev Moskevského patriarchátu”, řekla Mikulášková.
Podotkla, že v Bílé knize je hodně dokumentů a fotografii, které působí velkým dojmem.
„Kdy jsem pracovala na překladu, zažila jsem prostě šok, kdy jsem uviděla fotku novinářů VGTRK Igora Korneljuka a Antona Vološina, kteří zahynuli při ostřelování u Luhanska. K tragédii došlo ještě v červnu, ale u nás, pokud vím, je o tom dosud málo známo. Stejně jako nejsou známá fakta existence ukrajinských billboardů, třeba „Rusové: kufr, nádraží, Rusko!”, tedy když se vám tento režim nelíbí, jděte pryč!, řekla Mikulášková.
Podotkla rovněž, že zprávy o českém vydání Bílé knihy uveřejnila hlavně opoziční masmédia levicového zaměření. Výjimkou byl portál Echo 24, který zdůraznil, že o českou publikaci se postaralo Rusko.
„Není to pravda, to všechno jsme udělali sami, svépomocí, od ruské strany jsme dostali jenom povolení”, uzavřela Mikulášková.
Dodala, že Bílou knihu o nákladu pouhý jeden tisíc výtisků hodlají aktivisté rozdávat ve veřejných akcích. Z podobných akcí se bude v nejbližší době konat večer pořádaný Sdružením Rusínů a koncert slovanské kultury věnovaný 70. výročí Vítězství v Praze, který je naplánován na 29. dubna. Všech zisků z prodeje českého vydání Bílé knihy bude využito pro pomoc dětem na Donbasu.
zdroj: cz.sputniknews.com